CAT-Tools

Indenfor teknisk dokumentation bruger vi CAT-værktøjer for vores kunder, for at opnå en optimal teknologikonsistens. Identiske afsnit oversættes ens, og dine tekster får en  ensartet udformning. Hvis du ønsker det, får du til dit tekniske projekt en terminologidatabase med et ensartet ordforråd.

Derudover kan du spare omkostninger med CAT-værktøjer, fordi afsnit som gentages   indregnes billigere.

Vi bruger følgende CAT-værktøjer:

- Trados - Across - Star Transit
- MetaTexis - Kiwi CatTool - Passolo
- Wordfast - Déjà Vu - GRIPS
- Visual Localize - MemoQ - Araya

 

Vores projektledere står klar til at rådgive dig!

Skriv et kort resume af din opgave og send den til info@sprachenmax.com, så laver vi et transparent tilbud til dig.

Kontakt

callcenter-medium-2.png

Vores filialer.

Prisliste

preisliste-kl-pdf.jpg

Transparent prisdannelse på basis af ord i kildesproget.

Registrering

dinen15038-neu.png

Vi er registreret hos

Imagebrochure

brochure-kl-pdf.jpg

Lær os at kende.

Kommentarer fra kunder

kundenstimmen.png

» Hurtig, hurtigere den hurtigst stor oversættelse selskab Sprachenmax.

» Elsker at få mit arbejde med stor kvalitet-kærlighed Sprachenmax.